da doppioverso | Mar 2, 2016 | Riflessioni sulla traduzione
You’re heeeeeeeere, there’s nooooothing I feeeeeeear… E insomma, il grande Leo ce l’ha fatta. Domenica notte, diciannove anni dopo Titanic, Leonardo DiCaprio è finalmente riuscito a salire su quell’asse di legno in mezzo al mare – perché dai, lo sapevamo tutti...
da doppioverso | Ott 16, 2015 | Riflessioni sulla traduzione
E insomma, è passata già una settimana: venerdì scorso, più o meno a quest’ora, due tizie sciamannate vestite troppo pesanti, cariche di fogli e divorate dall’ansia, sbarcavano su una banchina inondata di sole della stazione di Pisa. Ci abbiamo messo un po’ per...
da Chiara | Ago 31, 2015 | doppioverso risponde
Qualche settimana fa ci ha scritto Silvia, una lettrice del nostro blog che avevamo già conosciuto come allieva di alcuni corsi di formazione tenuti con STL. Silvia è una giovane linguista che si sta guardando un po’ intorno e sta muovendo i primi passi nel mondo...
da doppioverso | Mag 21, 2015 | Riflessioni sulla traduzione
Quando abbiamo inaugurato il nostro sito, noi di doppioverso ci siamo fatte una promessa solenne: ci siamo guardate dritto dritto negli occhi e abbiamo giurato che, nonostante i rispettivi caratteri tendenti al nevrotico e la propensione a scrivere sbrodolamenti...
da Barbara | Feb 6, 2015 | doppioverso e voi
Io me lo ricordo, il mio primo giorno di lavoro in redazione. Era l’estate 2007, io ero giovane, di belle speranze, amante dei libri. Dopo qualche anno affannoso e affannato, ero riuscita a trovare uno stage (che si era poi trasformato in un contratto – a progetto,...